问题标题:
【德语我对反身动词非常不理解,我总觉得有时候把句子中的sich去掉还是读的很通啊?还有德语中到底有多少反身动词,是不是要全部记下来,请适当举些例子吧.把sich去掉真的读的很通.】
更新时间:2024-06-19 04:48:53
问题描述:

德语我对反身动词非常不理解,我总觉得有时候把句子中的sich去掉还是读的很通啊?

还有德语中到底有多少反身动词,是不是要全部记下来,请适当举些例子吧.把sich去掉真的读的很通.

刘庆波回答:
  反身动词表明某项行为或者某感情可以追溯到句子的主语.   z.B.   IchhabemichinderStadtverlaufen.(=michselbst)   DieGeschwisterhabensichwiedervertragen.(=sichmiteinander)   DieGleisehabensichverbogen.(=sichselbstständig)   反身动词其实分真反身动词跟假反身,你可以这么理解,假的话一般还可以做实义动词用,而且有的反身后意思完全不一样了.一定要注意.   z.B.unterhaltenv.t.娱乐refl.闲谈,聊天   1有的反身动词必须带有第四格反身代词   sichbefinden-NebendemHotelbefindetsicheinekleineBar.   sicherkälten-Hastdudichschonwiedererkältet?   2有的在另外的意义下可以又任意的第四格宾语   sichändern-DieSacheändertsich.*ErändertseinePläne.   sichbeschäftigen-ErbeschäftigtsichmitLiteratur.*DieFirmabeschäftigt200Angestellte.   3有的如果额外要求一个第四格宾语的话,它的反身代词为第三格   sichetwasansehen-HastdudirdenFilmschonangesehen?   sichetwasvorstellen-DustellstdirdieSachezueinfachvor.   反身动词的话你还是要留意下,尤其是接sich(D)的.   如果是只有反身意思的话你还是可以把sich去掉后理解,但是有的动词反身意义变化的话就不可以了.   你可以找本语法书看看.反身是德语的一个语言现象.
语文推荐
热门语文推荐
首页
栏目
栏目
栏目
栏目